Gå til hovedinnhold

Selve boken er sort

 

Frank Eriksen

Uroen reiser hodet

Bokvennen, 2015


Selve boken er sort. Kun på ryggen er det bokstaver. Der står navnet på forfatteren, Frank Eriksen, samt bokens tittel, Uroen reiser hodet. Nederst på bokryggen kan man se en stilisert «b», som fungerer som forlagets logo. Boken har et gulbrunt smussomslag med særdeles uoppfinnsomt design. Også her får vi forfatterens navn, og så, i noe mindre bokstaver, bokens tittel. Mellom forfatternavn og tittel er det en noen millimeter bred vannrett strek i en farve jeg vil karakterisere som grå. Aller nederst, i en betydelig mindre font, står forlagets navn i versaler. På baksiden er diktet «Kniven» gjengitt. Alle bokstavene på smussomslaget er hvite.


Etter kolofonen, som ikke overraskende gir informasjon om rettigheter, utgivelsesår, trykk, sats, papir, formgivning, ISBN og kontaktinformasjon, kommer det en «Takk til Jo og Ellen, hvem nå de måtte være. Om man så blar om, kommer man til en side der det ganske enkelt står «Innhold», men det er ikke før man blar om atter en gang, man kan se innholdsfortegnelsen, eller snarere side 1 av innholdsfortegnelsen, for den fortsetter til neste side. Her kan man se at bokens tekster, 41 i alt, er fordelt på tre avdelinger som er navngitt med romertallene «I», «II» og «III». Vel, det er ikke helt riktig, for den første delen har tittelen «I - til seks etsninger av Jon Olav Helle», mens de andre altså kun heter «II» og «III». Dessverre er ikke etsningene til Helle, som de første seks diktene altså står i en slags dialog med, gjengitt i boken, men internettet forteller (og ikke bare forteller meg, men også viser meg) at Helle er en dyktig billedkunstner, og det ville ikke forundre meg om også disse bildene, som alle ser ut til å ha rurale motiver, i alle fall om en skal dømme etter tittelen, er flotte å se til. 


Selve diktene er det ikke så mye å si om. I del «II» er det ymse dikt med titler som «Ko Ko», «Bisettelse» og «Kommunist». Diktene selv er holdt i et slags bokmål iblandet innlandsdialekt hist og her. Hva Eriksen ønsker å oppnå med dette språklige grepet, er ikke godt å si, for det tilfører ikke tekstene noe nevneverdig, utover å fortelle leseren hvordan forfatteren snakker til daglig. Ofte virker det som han ikke er interessert i kommunisere, og når han faktisk kommuniserer, er det snakk om minner, banaliteter og små observasjoner fra rundt om i det som i 2015 het Hedmark fylke. Skal jeg trekke frem ett dikt som jeg idag, dagen etter at jeg leste boken, husker så godt at dets litterære kvaliteter ikke umiddelbart kan avfeies, er det «Tokstadfurua, ei vandring», som handler om et fredet furutre i Ringsaker. 


Det er ikke så lett å få øye på hva som skiller del «III» fra del «II». Tekstene her er også dels intetsigende, dels uinteressante. En ting jeg merket meg, var en vending i diktet «Tolvåringen tegner», der tolvåringen som tegner «presser blokka brått mot brystene. Altså ikke «mot brystet». Ingen stor sak. Bare en liten ting jeg stusset ved.


Ellers registrerer man at forfatteren av denne boken ikke har den samme aversjonen mot skilletegn som mange andre moderne poeter har. Selv om han er forsiktig med punktum, bruker han andre tegn, som komma, spørsmålstegn, kolon, anførselstegn og tankestrek i tilstrekkelig grad til at tegnenes nærvær gjør dem usynlige i teksten. Men den vilkårlige (dog sparsomme) bruken av punktum er iøynefallende. Forøvrig har forfatteren en lei tendens til å avslutte tekstene sine veldig brått, stundom midt i en setning. Mon tro hvorfor?


I det nest siste diktets første linje dukker bokens tittel opp. «Uroen reiser hodet hver gang jeg tenker på den / da går jeg opp og ned trappene i det gamle huset». Med huset som bilde utforsker Eriksen et sinn som har sitt å streve med. Forøvrig noe man ser lite til ellers i denne samlingen, som i det hele tatt er veldig sprikende med hensyn til tematikk og ser ut til å være skrevet etter innfallsmetoden (uten at det er noe galt med det). Det siste diktet før bokens bakre perm handler om blomster. Boken er paginert opp til s. 70. 


Uroen reiser hodet vil muligens tilfredsstille noen lesere, men neppe mange. 

Kommentarer

Populære innlegg fra denne bloggen

Når #metoo dreper

  Søndag 24. mars begynte et mareritt for den prisbelønte amerikanske serieskaperen Ed Piskor, kjent for tegneserier som «Hip Hop Family Tree», «Wizzywig» «Red Room» og «X-Men: Grand Design», og ikke minst den svært populære Youtube-kanalen «Cartoonist Kayfabe». En kvinne ved navn Molly Dwyer postet en «historie» på Instagram der hun fremla et nøye kuratert utvalg chatmeldinger fra 2020 som kunne gi inntrykk av at Piskor forsøkte å flørte med henne. På dette tidspunktet var Dwyer 17, snart 18 år, og Piskor var 37. De kontekstløse chatmeldingene ble ledsaget av grove anklager om «grooming» og uanstendig omgang med en mindreårig. Noen tok et skjermbilde av Instagram-posten og spredde den på sosiale medier. Dermed var helvete igang for Ed Piskor. Internettmobben begynte å samle seg for å ta ned nok et offer.  I løpet av timer ble det en allment akseptert sannhet at Piskor var en pedofil overgrepsmann, eller i beste fall en «creepy old man» som prøvde å komme ned i buksene på unge piker. H

Står Würmstuggu bak Simen Bondevik?

  Det siste døgnet har vi mottatt en rekke henvendelser fra lesere som lurer på om det er vi som har skrevet denne kronikken i Aftenposten, der Simen Bondevik klager sin nød over at han har fått Twitter-kontoen sin sperret og låst, angivelig fordi han har trykket like på en tweet fra mikropartiet Sentrum om det kontroversielle temaet funksjonshemmedes rettigheter. I kronikken skriver Bondevik at han er skuffet over Elon Musks nye, mer ytringsfrihetsvennlige regime på Twitter. De oppsiktsvekkende opplysningene om sensur og politisk styring som har kommet for dagen etter at Musk overtok, men knapt blitt rapportert om i norsk presse, nevner han selvfølgelig ikke. Det gjør man vanligvis ikke i den venstreorienterte skravleklassen. Spørsmålet våre lesere stiller, er altså om Simen Bondevik og hans «organisasjon» Unge Sentrum bare er påfunn fra Würmstuggu-redaksjonen etter samme mønster som de figurene vi har skapt ved hjelp av Twitter-kontoer og fingerte leserbrev til avisene for å gjøre n

Hatpropaganda i skolebibliotekene

  Vi har mottatt et foruroligende brev fra en av våre lesere. Vi publiserer det i uavkortet form.  Kjære Würmstuggu Jeg er en kjærlig forelder til en 15-åring som går på ungdomsskolen. Her om dagen kom hen hjem og fortalte noe som rystet vår lille familie langt inn i ryggmargen. Dette hendte mens klassen var på biblioteket for å finne en bok å lese. Mens vår unge skoleelev gikk der mellom bokhyllene på jakt etter lesestoff, fikk hen øye på noen bøker hen har hørt meget om, men aldri lest. (Vi er påpasselige med å gi hen egnet litteratur med gode verdier.) Der stod nemlig «Harry Potter»-bøkene av J.K. Rowling i all sin fargerike, forlokkende prakt. Her må noen ha sovet i timen, tenkte vi, for ingen som følger med i nyhetsbildet kan vel ha unngått å få med seg at Rowling er en moderne hatprofet som sprer sin giftige transfobiske propaganda ikke bare på «sosiale medier», men også gjennom disse tilsynelatende harmløse barnebøkene og de filmene de er basert på. Da vårt barn konfronterte bib